Stanton Roges lên tiếng.
- Thưa các ngài, một số chúng ta có thể bất đồng ý kiến với Tổng thống, nhưng chúng ta đừng quên rằng dân chúng đã bầu Paul Ellison để điều khiển quốc gia này. – Đôi mắt ông ta chớp sang các người ngồi chung quanh – Tất cả chúng ta đều thuộc về nhóm người của Tổng thống và chúng ta phải nghe theo sự lãnh đạo của ngài và yểm trợ ngài bằng mọi cách chúng ta có thể có được.
Những lời nói của ông được nối tiếp bằng một sự im lặng nặng nề.
- Vậy thì được rồi. Tổng thống muốn có một hành động phù hợp ngay với tình hình hiện tại Rumani. Hãy báo ngay tất cả những gì các ngài biết được.
- Kể cả vấn đề bí mật của chúng tôi à? – Peter Connors chất vấn.
- Mọi việc. Hãy nói thẳng với tôi. Tình hình thế nào tại Rumani với Alexandros Ionescu?
- Ionescu đang ngồi cao trên yên, – Ned Tillngast đáp. -Từ khi ông ta cầm quyền, Ionescu đã hút cạn máu đất nước ông ta. Dân chúng ghét lòng dạ của ông ta.
- Có viễn cảnh nào về một cuộc cách mạng không?
Tillingast nói:
- À, việc ấy hơi thú vị đấy. Hãy nhớ lại vài năm trước đây khi Marin Groza hầu như lật đổ được chính quyền của Ionescu.
- Vâng, Groza suýt chết mới thoát ra khỏi nước được.
- Với sự trợ lực của chúng tôi. Tin tức của chúng tôi cho biết rằng có một luồng sóng ngầm trong dân chúng muốn đưa ông ta về lại. Groza sẽ tốt đẹp cho Rumani, và nếu ông về được, điều ấy sẽ tốt đẹp cho chúng ta. Chúng ta đang theo dõi sát tình hình.
Stanton Roges quay sang vị Bộ trưởng Ngoại giao.
- Ngài có danh sách các ứng cử viên cho chức vụ ở Runani ấy không?
Floyd Baker mở chiếc cặp tuỳ viên bằng da, rút ra mấy tờ giấy và trao cho Roges một phó bản.
- Đây là triển vọng hàng đầu của chúng tôi. Tất cả đều là những nhà ngoại giao chuyên nghiệp đấy đủ khả năng. Mỗi người đều đã được kiểm tra. Chẳng có vấn đề an ninh, tài chánh, vết nhơ rắc rối nào cả trong hồ sơ.
Trong lúc Rogers lấy danh sách, vị Bộ trưởng Ngoại giao nói thêm:
- Đương nhiên Bộ ngoại giao ưu đãi một nhà ngoại giào chuyên nghiệp hơn là một nhà chính trị được bổ nhiệm. Đặc biệt, trong tình hình này. Rumani là một vị trí cực kỳ nhạy bén. Phải được đối xử thật thận trọng!
- Tôi đồng ý. – Stanton Roges đứng bật dậy. – Tôi sẽ thảo luận về những cái tên này với Tổng thống và sẽ trả lại cho ngài. Tổng thống đang mong việc bổ nhiệm càng nhanh càng tốt.
Trong lúc những người khác đứng dậy đi, Ned Tillingast lên tiếng:
- Hãy ở lại đây Peter. Tôi có chuyện muốn nói với ông.
Khi Tillingast và Connors còn lại một mình, Tillingast nói:
- Ông tấn công khá mạnh, Peter.
- Nhưng tôi có lý, – Peter Connors ngoan cố nói. – Tổng thống định bán nước. Chúng ta sẽ phải làm gì?
- Ngậm miệng ông lại đi.
- Ned, chúng ta được huấn luyện để phát hiện và giết kẻ địch. Sẽ thế nào nếu kẻ địch ở phía sau phòng tuyến của chúng ta – ngồi ngay trong Văn phòng Bầu dục?
- Hãy cẩn thận. Hãy rất cẩn thận.
Tillingast đã có mặt lâu hơn Connors. Ông ta là một thành viên của tổ chức OSS của Wild Bill Donovan trước khi nó trở thành CIA. Ông ta cũng ghét những quả tim rỉ máu tại quộc hội đang làm đối với tổ chức mà ông ta yêu.
Trên thực tế, trong hàng ngũ CIA đang có một sự rạn nứt sâu sắc giữa những người có đường lối cứng rắn và những người tin tưởng rằng Nga có thể thuần hoá thành vô hại. Chúng ta phải chiến đấu vì từng đồng đô-la một, Tillingast suy nghĩ. Tại Matxcơva, tổ chức Komitet Gosudarstvennoi Bezopasnosti – KGB – huấn luyện hàng ngàn nhân viên cùng một lúc.
Ned Tillingast đã tuyển mộ Peter Connors từ trường đại học và Connors đã trở nên một trong những người xuất sắc. Nhưng trong vài năm qua, Connors đã trở thành một tên cao-bồi hơi quá độc lập một tí, hơi quá nhanh một tí chỗ cò súng. Nguy hiểm.
- Peter – Ông đã nghe gì chưa về một tổ chức bí mật tự gọi mình là “Các nhà yêu nước vì tự do”? – Tillingast hỏi.
- Connors cau mày.
- Không, không thể nói rằng tôi biết được. Họ là ai vậy?
- Cho đến nay, họ chỉ là lời đồn đại. Tôi chỉ ngửi được khói thôi. Ông xem thử là có thể dò ra bọn chúng không?
- Tôi sẽ làm.
Một giờ sau, Peter gọi điện từ một phòng điện thoại công cộng tại Hain s Point.
- Tôi có một bức điện cho Odin.
- Odin đây, – Tướng Oliver Brooks lên tiếng.
***
Trên chiếc xe hòm trở về văn phòng, Stanton Roges mở toang phong bì đựng danh sách các ứng cử viên đại sứ và nghiên cứu. Thật là một danh sách tuyệt vời. Vị Bộ trưởng Ngoại giao đã làm việc tại nhà. Tất cả các ứng cử viên đều đã phục vụ tại các quốc gia Đông và Tây Âu, và một số ít còn có thêm kinh nghiệm tại Viễn Đông hoặc Châu Phi nữa. Tổng thống sẽ hài lòng – Stanton suy nghĩ thế.
- Họ là những con khủng long, – Paul Ellison cáu kỉnh nói. Ông ta ném danh sách xuống bàn giấy – Mỗi người trong danh sách.
Stanton Roges lên tiếng phản đối.
- Những người này đều là những nhà ngoại giao chuyên nghiệp giàu kinh nghiệm đấy.
Tải Wattpad - Kho Truyện Hay Cho Máy Android Phần mềm đã và đang được cập nhật rất nhiều thể loại truyện hay nhất hiện nay, hãy tải và cảm nhận nha Tải Về Máy |