- Tôi là Florian!
Người tài xế cười toe toét để lộ hàm răng trắng đẹp:
- Chúc mừng bà Đại sứ, cậu Tim, cô Beth. Thật là hân hạnh được phục vụ tất cả!
- Cám ơn ông. – Mary nói.
Florian sẽ được đặt dưới quyền bà 24 giờ mỗi ngày.
- Tôi nghĩ rằng chúng ta nên đi thẳng về Dinh để bà có thể thay đồ và nghỉ ngơi. Sau đấy, có lẽ bà sẽ thích đi vòng thành phố một tí. Vào buổi sáng, Florian sẽ đưa bà đến Toà Đại sứ Mỹ.
- Nghe hay đấy! – Mary nói.
Nàng lại thắc mắc không hiểu Mike Slade đang ở đâu.
Chuyến xe đi từ sân bay về thành phố thật quyến rũ. Họ đi trên một đại lộ hai chiều, có rất nhiều xe ô tô và xe tải qua lại, nhưng cứ ít dặm lại bị ngừng lại vì những chiếc xe kéo bước đi nặng nề dọc theo đường. Hai bên đại lộ là những nhà máy hiện đại đứng ngay bên cạnh những túp lều tranh cũ kỹ. Chiếc xe đi qua hết nông trại này đến nông trại khác, có những phụ nữ làm việc trên cánh đồng chít khăn rằn sặc sỡ quanh đầu.
Họ đi qua Baneasa, sân bay nội địa của Bucarest. Ngay bên kia, cách đại lộ chính là một toà nhà hai tầng thấp, xanh xám với một vẻ ghê rợn.
- Gì đấy? – Mary hỏi.
Florian nhăn mặt.
- Nhà tù Ivan Stelian đấy. Đấy là nơi họ giam bất cứ ai không đồng ý với chính quyền Rumani đấy!
Trong lúc đi, đại tá Mc Kinney chỉ vào một nút đỏ gần cửa. – Đây là nút bật khẩn cấp, – Ông giải thích. – Nếu có bao giờ bà bị rắc rối – bị những kẻ khủng bố hoặc bất cứ ai tấn công – chỉ cần ấn nút này. Nó khởi động một máy phát trong xe và sẽ được ghi nhận tại Toà đại sứ, và bật ngọn đèn đỏ trên mui xe. Chúng tôi có thể xác định vị trí của bà trong vòng ít phút thôi!
Mary chân thành nói:
- Tôi hy vọng sẽ không bao giờ dùng đến nó!
- Tôi cũng hy vọng thế, thưa bà Đại sứ!
***
Trung tâm thành phố Bucarest đẹp. Có những công viên và đài tưởng niệm và vòi phun khắp nơi.
Mary nhớ lại lời ông nội của nàng: “Bucarest là một Paris thu nhỏ, Marry à. Họ còn có ngay cả một tháp tương tự như tháp Eiffel nữa”. Và nó kìa.
Nàng đang ở quê cha đất tổ.
Các đường phố đông nghẹt người, xe bus và xe điện. Chiếc xe hòm bóp còi dẹp lối đi và các người đi bộ vội vàng tránh lối trong lúc chiếc xe rẽ vào một con phố nhỏ có cây cối mọc hai bên.
- Dinh ở phía trước đấy! – vị đại tá nói, – Con đường được đặt tên theo một vị tướng Nga. Mỉa mai. Hở?
***
Nàng hầu như thức trắng đêm ấy, đầy một nỗi cô đơn lạnh lùng, sâu sắc với một cảm giác phấn khởi càng lúc càng tăng về việc bắt đầu công việc mới của nàng.
“Bây giờ tuỳ thuộc ở em, anh yêu. Em không có ai để tựa cả. Em ước gì có anh ở đây với em để bảo cho em đừng hoảng sợ, rằng em sẽ không thất bại.
Em không được thất bại!
Cuối cùng khi nàng ngủ thiếp đi, nàng mơ thấy Mike Slade nói.
“Tôi ghét những kẻ không chuyên.
Tại sao bà không về nước đi!
***
Toà đại sứ Mỹ tại Bucarest ở số 21 Soseava Kiseieff, là một toà nhà hai tầng màu trắng, kiến trúc kiểu bán Gô-tic, với một cổng sắt ở trước, được canh phòng bởi một sĩ quan mặc áo veste xám và một chiếc mũ đỏ. Một người gác thứ hai ngồi bên trong một trạm bảo vệ an ninh bên cạnh cổng. Có một lối cho xe ra vào và những bậc tam cấp cẩm thạch hồng dẫn đến hành lang.
Bên trong, tiền sảnh trang hoàng lộng lẫy. Sàn lát cẩm thạch, hai máy truyền hình mạch trong tại một bàn giấy do một lính thuỷ quân lục chiến canh gác và một lò sưởi với một màn cách nhiệt, trên ấy vẽ một con rồng thở ra khói. Các hành lang được trang trí bằng chân dung các vị Tổng thống. Một cầu thang ngoằn ngoèo đưa đến tầng hai nơi đặt một phòng họp và các văn phòng.
Một lính thuỷ quân lục chiến bảo vệ đang đợi Mary.
- Chào bà Đại sứ, – anh ta lên tiếng. – Tôi là trung sĩ Hughes. Họ gọi tôi là Gunny!
- Chào Gunny!
- Họ đang đợi bà trong văn phòng của bà. Tôi sẽ hộ tống và đến đấy!
- Cám ơn anh!
Nàng theo anh ta lên lầu đến một phòng tiếp tân, nơi có một phụ nữ trung niên đang ngồi sau một bàn giấy.
Bà ta đứng dậy.
- Chào bà Đại sứ. Tôi là Dorothy Stone, bí thư của bà!
- Bà khoẻ chứ?
Dorothy nói:
- Tôi e rằng bà có cả một đám người đang đợi trong đấy!
Bà mở của văn phòng và Mary bước vào. Có chín người ngồi quanh một chiếc bàn họp lớn. Họ đứng lên khi Mary bước vào. Tất cả đều trố mắt nhìn nàng và Mary cảm thấy một luồng sáng thù ghét hầu như rõ ràng. Người đầu tiên mà nàng trông thấy là Mike Slade. Nàng nghĩ đến giấc mơ đêm qua của nàng.
- Tôi biết rằng bà đã đến đây an toàn, – Mike lên tiếng. – Tôi xin giới thiệu với bà những người trưởng ban của bà. Đây là Lucas Janklow, Lãnh sự Hành chánh; Eddie Malt, Lãnh sự Chính trị; Patricia Hatfield, Lãnh sự Kinh tế; David Wallace, Trưởng ban Hành chánh; Ted Thompson. Nông nghiệp. Bà đã gặp Jerry Davis rồi, Lãnh sự Công vụ; David Victor, Lãnh sự Thương mại và bà đã biết đại tá Bill Mc Kinney rồi!
- Xin mời ngồi – Mary nói. Nàng đến ghế đầu bàn và quan sát nhóm người ấy. – Sự thù ghét đến trong mọi lứa tuổi, kích thước và hình dáng – Mary nghĩ thế.
Tải Wattpad - Kho Truyện Hay Cho Máy Android Phần mềm đã và đang được cập nhật rất nhiều thể loại truyện hay nhất hiện nay, hãy tải và cảm nhận nha Tải Về Máy |