- Chào cô, – Mary bảo – Tôi là Đại sứ Mỹ.
Hannah Murphy nhìn nàng và bắt đầu khóc sướt mướt.
Mary vòng tay qua người cô dỗ dành:
- Suỵt. Sẽ ổn thôi.
- Không, không ổn đâu! – cô gái rên rỉ – Tuần sau tôi sẽ bị xử án. Tôi sẽ chết nếu tôi phải ở lại nơi này năm năm. Tôi sẽ chết!
Mary đỡ nàng một lúc.
- Được rồi, cho tôi biết sự việc xảy ra đi.
Hannah Murphy hít một hơi mạnh và sau một lúc, lên tiếng:
- Tôi đã gặp người đàn ông này – hắn là một người Rumani – và tôi cô đơn. Hắn tốt với tôi và chúng tôi – chúng tôi làm tình với nhau. Một người bạn gái của tôi đã cho tôi hai thỏi cần sa. Tôi cũng chia xẻ với hắn một thỏi. Chúng tôi lại làm tình và tôi ngủ. Khi tôi thức dậy buổi sáng, hắn đi mất, nhưng cảnh sát đã ở đấy. Tôi trần truồng. Họ họ đứng xung quanh xem tôi mặc quần áo và đưa tôi đến cái chỗ địa ngục này. – Nàng lắc đầu tuyệt vọng. – Họ bảo tôi năm năm.
- Không, nếu tôi có thể giúp được.
Mary nghĩ đến điều Lucas Janklow đã nói với nàng khi nàng đi đến nhà giam. Bà chẳng có thể làm gì được cho cô ta cả, bà Đại sứ ạ. Trước đây chúng tôi đã thử rồi. Án năm năm đối với một người ngoại quốc là tiêu chuẩn đấy. Nếu cô ta là người Rumani, có lẽ họ sẽ lấy mạng cô đấy.
Mary nhìn Hannah Murphy nói:
- Tôi sẽ làm tất cả theo khả năng của tôi để giúp đỡ cô.
Mary đã xem báo cáo chính thức của Cảnh sát về việc bắt giữ Hannah Murphy. Nó được đại uý Aurel Istrase, trưởng ngành an ninh, ký tên. Nó ngắn gọn và không có thể giúp gì được, nhưng chẳng nghi ngờ gì về tội trạng của cô gái cả. Mình sẽ phải tìm cách khác, – Mary nghĩ thế. Aurel Istrase. Tên nghe quen thuộc. Nàng nhớ lại hồ sơ mật mà James Stickley đã cho nàng xem tại Washington. Trong đó có một điều gì đấy về đại uý Istrase. Một điều gì đấy về… nàng nhớ lại.
Mary thu xếp để họp với vị đại uý sáng hôm sau.
- Bà mất thời giờ thôi! – Mike Slade trắng trợn bảo nàng. – Istrase là một quả núi. Không thể lay chuyển ông ta được đâu.
Aurel Istrase là một người đàn ông lùn, nước da ngăm đen với một khuôn mặt đầy sẹo, đầu láng bóng và những chiếc răng biến màu. Trước kia trong nghề nghiệp của ông ta, có người đã làm gãy mũi ông ta và nó không chịu lành lặn một cách thích hợp. Istrase đã đến Toà đại sứ dự hội nghị.
Ông ta tò mò về tân Đại sứ Hoa Kỳ.
- Bà muốn nói chuyện với tôi à, thưa bà Đại sứ?
- Vâng, cám ơn ông đã đến đây. Tôi muốn thảo luận về trường hợp của Hannah Murphy!
- À, vâng. Người bán rong ma tuý. Tại Rumani, chúng tôi có những luật lệ nghiêm ngặt về những người bán ma tuý. Họ bị tù!
- Tuyệt đấy, – Mary bảo – Tôi hài lòng được biết điều ấy. Tôi mong rằng chúng tôi có được những luật lệ nghiêm ngặt hơn tại Hoa Kỳ.
Istrase trố mắt nhìn nàng, hoang mang.
- Vậy là bà đồng ý với tôi à?
- Tuyệt đối. Bất cứ ai bán ma tuý đều bị giam. Tuy nhiên, Hannah Murphy không bán ma tuý. Cô ta đưa cho tình nhân của cô ta một ít cần sa thôi!
- Cũng vậy thôi. Nếu…
- Không hoàn toàn, thưa đại uý. Tình nhân của cô ta là một trung uý trong lực lượng cảnh sát của ngài. Ông ta cũng hút cần sa nữa. Ông ta có bị phạt không?
- Tại sao ông ấy phải bị phạt? Ông ấy chỉ đơn thuần thu thập bằng chứng về một hành động tội phạm.
- Trung uý của ngài có một vợ, ba con phải không?
Đại uý Istrase cau mày.
- Vâng. Cô gái Mỹ dụ ông ta vào giường!
- Thưa đại uý – Hannah Murphy là một cô gái 19 tuổi. Trung uý của ngài 45. Thế thì ai dụ dỗ ai?
- Tuổi tác không liên quan đến việc này, – vị đại uý ngoan cố nói.
- Vợ của vị trung uý có biết về việc gian díu của chồng bà ấy không?
Đại uý Istrase trố mắt nhìn nàng:
- Tại sao bà ta biết được?
- Bởi vì tôi nghe việc đó như là một trường hợp gài bẫy rõ ràng. Tôi nghĩ tốt hơn là chúng ta nên công bố cả sự việc này. Báo chí quốc tế sẽ bị mê hoặc đấy.
- Sẽ không có vấn đề ấy đâu. – Ông ta nói.
Nàng tấn công đối thủ:
- Bởi sự kiện là ông trung uý là con rể của ngài phải không?
- Chắc chắn là không, – vị đại uý giận dữ nói. – Tôi chỉ muốn thi hành công lý.
- Tôi cũng thế, – Mary quả quyết với ông ta.
Theo hồ sơ nàng đã xem, người con rể có biệt tài làm quen với các du khách trẻ – đàn ông hoặc phụ nữ – để ngủ với họ và đề nghị những địa điểm mà họ có thể buôn bán chợ đen hoặc mua ma tuý rồi tố cáo họ.
Mary nói bằng một giọng hoà giải:
- Tôi thấy không cần cho con gái ngài biết về cách cư xử của chồng bà ấy. Tôi nghĩ rằng điều tốt hơn nhiều cho tất cả những người liên can là ông nên lặng lẽ thả Hannah Murphy ra và tôi đưa cô ta về lại Hoa Kỳ. Ngài có ý kiến gì không, đại uý?
Ông ta ngồi đấy, cáu kỉnh và suy nghĩ kỹ:
- Bà là một phụ nữ rất hay đấy! – cuối cùng ông ta nói.
- Cám ơn ngài. Ngài là một người đàn ông rất hay đấy. Chiều nay tôi mong có được cô Murphy tại văn phòng tôi. Tôi sẽ lo cho cô ta lên chuyến phi cơ đầu tiên rời Bucarest.
Tải Wattpad - Kho Truyện Hay Cho Máy Android Phần mềm đã và đang được cập nhật rất nhiều thể loại truyện hay nhất hiện nay, hãy tải và cảm nhận nha Tải Về Máy |